專欄︱偽ABC貽笑大方(林蕾)

Mon Nov 14 2016 07:49:05 GMT+0800 (中國標準時間)

▲最近很多人談論由Janice Man(文詠珊)帶起的「JM tone」,令人聯想到真假ABC腔的分別。

撰文︰ e+娛樂

前陣子看《Ben Sir學堂》,真是趣味盎然。廣東話博大精深之餘又抵死啜核,日常用語原來句句有出處,看完之後真的很慶幸自己的母語是廣東話。

所以當看到最近很多人談論的JM tone,真的O晒嘴。Janice Man(文詠珊)明明是土生土長的香港女仔,十四歲中學未畢業已被發掘成為第一代𡃁模,跟着拍電影,星途一直不錯。印象中她從未停工出外留學,怎麼突然滿口英語單字?真令人啼笑皆非。

不少港女喜歡沉醉在外國回流那種優越感,即使只是留學幾年,回來後會突然「唔識中文」。最好笑是有些根本從未在外地生活過,竟然也練得一口疑似ABC腔,這種自我感覺良好的行徑,只予人作狀之感。

在JM之前,圈中有幾個「偽鬼妹」,自稱不懂中文,可是英文也錯漏百出。私底下說話時廣東話流利標準,一面對記者即「鬼妹」上身,立刻加重鼻音chok住講,不時還要停一停諗一諗,諗下邊度要加個英文字呀!

真正的ABC,並非如此。他們交談時要不全說英語,即使中英夾雜,通常也會說出完整的英文句子,而非刻意地加幾個英文單字。ABC們更加不會在說完一個英文字後再加個中文解釋,因為他們沒有這種思維。JM一句:「我今次係飾演一個Killer,即係殺手⋯⋯」就好像有點奇怪。

ABC腔很高人一等嗎?別傻了。我們的發哥周潤發,荷里活都去過了,說話幾時夾雜英文?在加拿大土生土長,剛生完BB的鍾嘉欣,最有資格滿嘴英文,但她最近回港接受訪問時唯一講的英文字,只是女兒名字Kelly。

有些藝人特別受歡迎,是有原因的;相反有些藝人特別受網民惡搞,也是有原因的。奉勸各位偽ABC,戒掉壞習慣吧,不要再貽笑大方了。


#林蕾#JM#鍾嘉欣#E週刊#e+娛樂#娛樂#專欄

相關文章
專欄︱選家底(林蕾)
專欄︱余文樂贏幾條街(林蕾)
專欄︱活在最光輝時空(林蕾)
專欄︱雙宋的震撼(林蕾)
專欄︱有驚喜就有驚嚇(林蕾)

推介文章
【孖你做瑜伽】瑜伽幫你輕鬆減壓(下)
愛家的男人 黃浩然
放蛇試明星麵 麥包小儀慘敗 牛雜妹完勝
包無投訴 粉紅餐廳
彈弓吊索健身 蘇慧恩飛天收腰
【余此好味】富貴滋補 葱油涼拌蟲草花
【跟住爸爸食麻神】台灣過江龍麻神 開門七件事
祖藍大讚神秘女歌手 原來係杜麗莎大女
【跟住爸爸食麻神】黃浩教路食乜最好
皮膚又痕又乾 中醫教食無花果
燈影蓮藕 伴香煎北海道帶子皇
新咪神黃文意 VR健身練馬甲線
按此閱讀臉書精彩內容

熱爆e+up


載入中…
x